četvrtak, 26. prosinca 2013.
četvrtak, 26. prosinca 2013.
četvrtak, 26. prosinca 2013.: (sv. Stjepan)
Isus je rekao: „Moj narode, proglasiti Moje Evanđeljske riječi ljubavi i poslušnosti Mojim Zapovijedima neće biti lako pred vašom politički korektnom društvom. Vaše društvo učinilo je legalnim ubijanjem mojih djece u maternici preko svojih sudova. Vaši sudovi i države sada učinili istospolni brak legalnim kao pravo. Živjeti zajedno u bludu također je prihvaćeno od vašeg društva. Sve ovo su smrtne grijehe pred Mojim očima, i trebali bi ih izbjegavati da biste spasli svoje duše. Imate ispovijed za ispovijedanjem tih grijeha, ali kad ljudi brane te radnje kao prihvatljive i legalne, pokazuje vam koliko je vaše društvo izopačeno. Nije lako živjeti svoj kršćanski vjeru u javnosti, jer se morate suprotstaviti tim grijehovima abortusa, bluda i homoseksualnih čina, budete progonjeni zbog Mojeg imena. Ljudi koji počinju te grijeve ne žele biti kritizirani za to što rade pogrešno, jer zli kontroliraju vaše medije, i oni će proganjati svakoga tko im se suprotstavi. To su zli ljudi koji diktiraju šta je politički korektno, a ljudima jedne svijeta vodi ih Sotan da bi podržali te grijeve. Čak i ako vas progone u javnosti, ipak je kršćanska dužnost savjetovati svog brata kada počini ozbiljne grijehe kao što su abortus, blud ili homoseksualni činovi. Oni koji su spremni stajati za svoje vjerske uvjerenja dobit će svoju nagradu na nebu, čak i ako morate umrijeti kao mučenici za svoju vjeru.”
Molitvena skupina:
Isus je rekao: „Moj narode, želim da pomislite na sve darove koje ste dobili i kako mi trebate zahvaliti za svašta. Dajem vam sebe kao dar u Mojem Blagoslovljenom Sakramentu. Za sve vaše obitelji imate dara u supružniku, djeci i unucima. Skupljanje se kao obitelj posebno je na Božić. Imate dare poslova, kuća i posjeda da preživljete. Vidim za sva vaša potreba, pa mi zahvalite za sve što imate.”
Isus je rekao: „Moj narode, ne možete biti sigurni da ćete biti ovdje sutra. Vaše zdravlje je još jedan važan dar jer mnogi patiju od loših koljena, loših nogu, dijabetesa, visokog krvnog tlaka i mnogo drugih kroničnih stanja. Molite za milost da podnijete bilo kakve zdravstvene probleme i budite spremni posjetiti bolesne i utješiti umiruće.”
Isus je rekao: „Moj narode, vidite ljude u Kanadi i drugim dijelovima Amerike koji se suočavaju s ledom na drvećima bez električne energije. Dobro se sjećate kako je bilo teško održavati kuću toplu i osigurati hranu i vodu u hladu zime tijekom ledene oluje. Molite za sve ove ljude da bi im mogli obnoviti struju. Opet, budite zahvalni ako imate električnu energiju i grijanje tokom zime.”
Isus je rekao: „Moj narod, radujem se vašim molitvama jer su umnožene u vašoj grupici za molitvu. Želim da ohrabrite svoje ljude da se mole dnevno, jer nema dovoljno ljudi koji se mole, i ja se oslanjam na moje ratnike za molitvu da nadoknade sve one koje ne mole. Molite vaše tri krunice i vaš Božanski Milosrdni Časopis kao minimum za dan. Ne zaboravite ih pomoliti, i napravite ih sljedeći dan ako niste mogli dovršiti.”
Isus je rekao: „Moj narod, tako kako sam ja morao podnijeti progonstvo, tako će i moji vjerni patiti od svjetovnih ljudi. Nekoliko kršćana se muči kao što se mučio Sveti Štefano, a mnogi su progoni zbog svog svetoga svedočanstva svijetu. Ne brinite o političkoj korektnosti, nego govorite o svojoj vjeri javno, tako da budete dobri kršćanski primjer vašim obiteljima i drugima.”
Isus je rekao: „Moj narod, podijelili ste svoje darove međusobno, ali trebali biste ostaviti mjesto u srcu da podijelite molitve i donacije siromašnima. Ako možete utrošiti toliko na sve vaše Božićne poklone, možete utrošiti malo da pomognete siromašnim. Kad pomoćete siromašnima, pomožete Mi njima jer ste svi dio moje ljudske obitelji. Imajte saosjećanje prema njima u pružanju hrane i skloništa, i čuvat ćete blago na nebu za vašu sudbinu.”
Isus je rekao: „Moj narod, život i vaša duša su jedan od najvećih darova da biste živjeli i iskustvovali moju ljubav prema vama. To je zašto trebali biste učiniti sve što možete da zaustavite abortuse i ohrabrite ove majke da imaju svoje bebe. Volim Moje male, i ne želim vidjeti kako mi ubijate Moje djetence u abortusu. Ne odbijajte ovima malenima šansu da iskuste život kao što ste vi imali. Ne prihvaćajte riječi kulture smrti, nego učinite sve što možete da protestirate protiv abortusa na klinikama za abortus i vaše marševe u Washingtonu, D.C. 22. siječnja, obilježavanje odluke Row vs. Wade koja podržava abortus.”